17 de mayo de 2012

(Lenguas) Underground

 "/caladamente heroica,/"
V. Paz-Andrade



Pronunciarnos:
un contar sin contarnos nada,
desde trincheras llenas de planos, víveres
y granadas de mano
este articular como de hora de la siesta, 
este poquito
una palabra aquí, -ahí va bien-
acá esta otra.
Descodificarnos:
hablar con descuido de espectador,
como quien busca palabras en los bolsillos y llaves en el diccionario;
(muda de ternura) te sé de toda la vida.
Puedo decir, acaso, he likes three sugars in his coffee
pese a la diabetes de la memoria.
Hay tardes en que no perdono 
que me digas, y me calles y me hagas
en mi misma lengua.
Que entonces no, amor, no me conozco.


7 comentarios:

condado dijo...

Si me veo en tus ojos, solo veo paisajes
Que quedaron afuera de tantos equipajes
Y maletas repletas de lo que nos dejamos
con aquella manía de hablarnos sin las manos...

(Mire de qué me acuerdo al leerla)

Ra dijo...

(Ay)

Doinel dijo...

Yo quiero un día de Poesía con su (tu) nombre, Mademoiselle.

Antonio dijo...

Action.

Carol Bret dijo...

Que me digas, y me calles y me hagas...

Delicious.

condado dijo...

Aburrida, ocupada, Qu'est-ce que c'est, ma petit ?

Ra dijo...

(Ya estoy volviendo, Condado ;))